No exact translation found for جَسُّ النَّبْض

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جَسُّ النَّبْض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Primero revisa su temperatura.
    جسي نبضها اولا
  • Lánzale un hueso para que sepa que te cae bien.
    !جسّ نبضها, لكي تعرف أنها معجبة بك
  • Pero primero pudimos conocer nuestros autos en las calles de Bombay
    لكن أولاً، علينا جسّ نبض سياراتنا (فوق شوارع (بومباي
  • Bueno, he tanteado el terreno con mis contactos médicos y, he dado con el jefe de ortopedia del hospital River Forest que es pionero en una clase de cirugía espinal experimental, y quiere conocerte.
    حسنا، أنا وضعت بعض محاولات جس النبض لأتصالاتي الطبية وتبين أن رئيس جراحة العظام
  • La realización de estas reuniones permitió tomar el pulso sobre las prioridades de los miembros en los temas de la agenda aprobada por la Conferencia.
    وقد أتاحت هذه الجلسات جـس نبض الأعضاء ومعرفة أولوياتهم فيما يتعلق ببنود جدول الأعمال الذي اعتمده المؤتمر.
  • También estaba interesado en evaluar la situación y determinar si existía el auténtico y decidido compromiso de actuar con vistas a las elecciones.
    وكنت مهتماً كذلك في جس نبض الحالة، وتقرير ما إذا كان هناك التزام حقيقي في المضي قدماً نحو إجراء الانتخابات.
  • Leí que el Azul de Prusia se utilizaba en tintes industriales, entonces, como plan alternativo, distribuiré esa información en la comunidad.
    "قرأت بأن "الأزرق البروسي ،يستخدم في الأصباغ الصناعية لذا، كخطة احتياطية، وضعت .محاولات جس النبض في المجتمع
  • Para finalizar, permítaseme decir que la reunión de un número tan elevado de dirigentes del más alto nivel hace posible tomar el pulso a la situación política así como a la situación social y económica.
    وختاما يا سيدي، إن تجمع هذا العدد الكبير من المسؤولين رفيعي المستوى يجعل من الممكن جس نبض الحالة السياسية والحالة الاجتماعية والاقتصادية الدولية.
  • El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.
    يكمن هدف الأمين العام في طلبه إليَّ بزيارة تلك المنطقة في ”جس النبض“ - لمعرفة مواقف الأطراف، والتعرف على وجهات نظرها حول ما ينبغي أن تفعله الأمم المتحدة في الظروف الراهنة، والعودة وإبلاغه بوجهات النظر تلك، إلى جانب الخيارات والمشورة حول ما قد يود أن يوليه لبعثته للمساعي الحميدة من أولوية وتكثيفها وتخصيص الموارد لها.